Res želite izvesti to dejanje?
Naslov izvirnika: | Ariol – Copain comme cochon (Tome 3) |
Prevod: | Katja Šaponjić, Anja Golob |
Leto izida: | 2016 |
ISBN: | 978-961-93768-5-0 |
Zbirka: | Risoromani |
Število strani: | 126 |
Dimenzije: | 20 x 16 x 1 cm |
Tisk: | cmyk 4/4 |
Vezava: | mehka vezava |
O KNJIGI
Ariol je majhen moder oslič z velikimi očali in dolgimi ušesi, ki obožuje Gromskega konja in sošolko Petulo. Njegov najboljši prijatelj je pujs Ramono, vanj pa je nesmrtno zaljubljena razredna piflarka Brenča – muhica, seveda. A vse to zvesti bralke in bralci seveda že veste.
Tretje nadaljevanje, odeto v svetlo modre platnice in pomenljivo naslovljeno “Svinjsko dobra prijatelja”, prinaša sledeče dogodivščine: Po šoli (v katerem Ariol spremlja Petulo domov), Podmornica (v katerem se Ariol in Ramono podata na intergalaktični spopad naduniverzalnih dimenzij – v garažo pod blokom), Gospa Aubry (korenje, korenje in korenje), Pesmica (v katerem Ariol spozna čudovito moč in lepoto poezije), Nonošpric (morska dogodivščina št. 1), Posvetilo (v katerem se ata in Ariol podata na stripovski sejem, v lov na podpis mojstra risarja dogodivščin Gromskega konja), Pri Ramonu (v katerem spoznamo Parmo in njen posluh), Luč na hodniku (sijajna sanjska dogodivščina s Petulo in Gromskim konjem na obisku v puščavi Karo), Babica na metroju (ohoho – torbica, ki pobegne), Danes: referat! (kjer se naučimo nekaj malega o vulkanih in dosti o vsakovrstnih izbruhih), Igrica (v kateri ostanemo brez večerje) ter Pred večerjo (v kateri večerjo vendarle dočakamo).
Strip pripoveduje o otrocih in je namenjen otrokom (nekako med petim in enajstim letom starosti). Kot tak je eden redkih sodobnih prevodnih stripov v slovenščini za mularijo. V nadaljevanjih je začel izhajati leta 1999 v zelo popularni francoski otroški reviji »J’aime lire«, od leta 2002 pa izhaja v knjigah, glavni junak in njegovi sošolci pa od leta 2009 nastopajo tudi v risanki, imajo svojo spletno stran, DVD in kup zbirateljskih dobrot. Njegov scenarist Emmanuel Guibert je o Ariolu med drugim dejal, da najbrž ne bo nikoli odrasel. Za dogodivščine, ki se odvijajo v enem letu junakovega življenja, išče navdih predvsem v drobnih življenjskih dogodkih in situacijah, tudi iz lastnega otroštva, nato pa ga zanima, kako iz njih napraviti stripovske zgodbe, s katerimi želi otrokom dati osebnost, ne pa jih podcenjevati s tipiziranjem. Ariolove zgodbe, ki vključujejo predstavnike vseh generacij, so tople, živahne, zabavne in duhovite, njihova odlika pa je med drugimi tudi, da sveta ne slikajo črno-belo in da se ne izogibajo resnejšim temam.
O AVTORJIH
Marc Boutavant (1970, Dijon) je ilustrator ter avtor mladinske literature in mladinskih stripov, prepoznaven po živobarvni in ekspresivni risbi. Z otroško stripovsko serijo Mouk, v kateri je ustvaril samosvoje živalsko kraljestvo, in Ariolom je postal francoska ikona, ki svoje znanje pogosto radodarno deli na otroških in umetniških delavnicah. Boutavant je pripadnik nove generacije stripovskih ustvarjalcev, med katerimi so denimo David B, Joann Sfar in Marjane Satrapi.
Emmanuel Guibert (1964, Pariz) je izjemno plodovit ilustrator in pisec stripov za otroke in odrasle. Njegov tematski razpon je zelo širok in sega vse od vzpona fašizma, druge svetovne vojne, Zdravnikov brez meja do fantazijskega sveta pa do vsakdanjih otroških skrbi in dogodivščin. Je večkrat nagrajeni avtor, ki so mu kritiki in bralci večkrat izrekli priznanje tudi na slovitem stripovskem festivalu v Angoulemu (leta 2004 in 2007 za soavtorstvo Fotografa, leta 1998 za Profesorjevo hčer, ki jo je ustvaril skupaj z Joannom Sfarjem).
Res želite izvesti to dejanje?