Brezplačna poštnina v Sloveniji – za naročila v vrednosti 30 eur ali več!
Séverine Gauthier & Amélie Fléchais

Človek gora

Séverine Gauthier & Amélie Fléchais

Človek gora

Naslov izvirnika: L'Homme montagne
Prevod: Katja Šaponjić
Leto izida: 2019
ISBN: 978-961-7077-03-2
Zbirka: Risoromani
Število strani: 40
Dimenzije: 29,5 x 22,5 x 0,9 cm
Tisk: cmyk 4/4
Vezava: trda vezava
18,00 €

O KNJIGI

Človek gora je lirična, subtilna stripovska pripoved o dedku in dečku, ki sta se doslej večkrat skupaj odpravila na pot, tokrat pa želi iti dedek – sam. Star je, star kot gore, ki jih nosi na svojem hrbtu, in to bo njegova zadnje potovanje. Otroka prosi, naj gre, če mu želi pomagati, v svet in poišče najmočnejši veter, ki prebiva na vrhu najvišje gore, ter ga prosi, da močno zapiha in ga porine, da mu bo pot lažja. Otrok se res odpravi – prvič sam. Na popotovanju sreča drevo, kamne, kozoroge ... vsi mu pomagajo in vsak mu odkrije košček v sestavljanki življenja, v katero se podaja, ko išče veter in, korak za korakom, odrašča.

Človek gora, stripovska slikanica klasičnega formata in dolžine, izjemno pretanjeno hkrati pripoveduje dve zgodbi; zgodbo odhajanja in zgodbo odraščanja, v katerih je vsebina domišljeno spojena s formalnim načinom pripovedovanja. V barvni paleti sprva prevladujejo rjavi toni, ki jih proti koncu pričenjajo dopolnjevati modri (veter), nežen in izbran je tudi jezik, čemur slovenski prevod Katje Šaponjić dosledno sledi. Gre za delo, primerno tako za otroke kot za odrasle bralce, ki prepriča tako z vsebino kot z risbo Amélie Flechais.

O AVTORICAH

Séverine Gauthier (1977, Reims) je študirala angleščino, sprva v Franciji, nato v Angliji, in jo zdaj uči v gimnaziji, ob čemer vseskozi piše. Že zgodaj jo prično namreč zanimati stripi, posebej otroška literatura. Prepričana je, da je poenostavljanje zgodb samo zato, ker so knjige namenjene otroški publiki, napačen pristop, kar se vidi tudi v njenih delih - prvi so leta 2006 izšli Nudli! (Noodles!), kasneje je napisala in objavila še scenarije za stripe Moje drevo (Mon arbre, 2008), Otožni Aristide (Aristide broie du noir, 2008) – obe knjigi sta bili večkrat nagrajeni –, Washita (2009; strip, nastal na podlagi njenega sedemletnega preučevanja indijanskega plemena Čiroki, dve seriji: Couette (od 2012) in Virginia (od 2013), ter Haïda in nesmrtni kit (Haïda et l’immortelle baleine, 2015). 

Amélie Fléchais (Le Mans, 1989) je ilustratorka otroških knjig in oblikovalka vizualnih podob. Diplomirala je leta 2011 na ESAAT (École supérieure des arts appliqués et du textile – Visoka šola za uporabne umetnosti in tekstil). Istega leta je stažirala v večkrat nagrajenem irskem animacijskem in ilustratorskem studiu Cartoon Saloon, kjer je sodelovala pri nastajanju filma Song of the Sea, sodelovala pa je tudi z animacijskima studiema Dreamworks in Hornet. Poleg knjige Človek gora je ilustrirala še strip Izgubljena pot (Chemin perdu, 2013), ki je bil leta 2014 nagrajen v Angoulêmu, otroško knjigo Rdeči volkec (Le Petit Loup Rouge, 2014), ki je isto leto med drugim prejela nagrado za najboljšo slikanico na striparskem festival v Solliès-Ville, ter serijo Pastirice bojevnice (Bergères Guerrières, od 2017).

  • Nagrada za otroško literaturo na knjižnem festivalu v Saint-Etiennu (2015)
  • Zlata hruška (2019)

MOREBITNO DODATNO ČTIVO ZA VAS ...

Emmanuel Guibert & Marc Boutavant: ARIOL – Zlobni muc (6. knjiga)
Emmanuel Guibert &
Marc Boutavant:

ARIOL – Zlobni muc
(6. knjiga)

Patrick Wirbeleit & Uwe Heidschötter: Škatla – Matemagija
Patrick Wirbeleit &
Uwe Heidschötter:

Škatla – Matemagija

Marguerite Abouet & Mathieu Sapin: Akisi – Še več zasoljenih zgodbic (2. knjiga)
Marguerite Abouet &
Mathieu Sapin:

Akisi – Še več zasoljenih zgodbic
(2. knjiga)

Ute Helmbold: Jezdec
Ute Helmbold:

Jezdec

Christophe Chabouté: Sam
Christophe Chabouté:

Sam